Loading color scheme

Nouvelle version du dictionnaire en ligne

La nouvelle version mise à jour à octobre 2012 comprend 500 mots supplémentaires.
3752 entrées vous sont maintenant proposées : 1492 mots flamands traduits en français et 2260 mots français traduits en flamand.
A cela viennent s'ajouter 632 mises en relief et 45 proverbes et expressions.
A la demande de nombreux utilisateurs, la phonétique y fait une première apparition et sera progressivement généralisée à l'ensemble des entrées.

Bailleul : la vie avant le front

Les élèves des cours de flamand de Bailleul ont interprété 4 saynètes en langue régionale lors du spectacle proposé à l'occasion de la commémoration de l'armistice de la « grande guerre ». Les saynètes présentaient des moments de vie quotidienne des Bailleulois pendant cette période douloureuse et entre les combats.
Peut-être les premiers pas d'une troupe de théâtre flamand à Bailleul ? 

Affiche FR       Affiche VL       Article de presse

8ème Festival de la Musique et de la Langue Flamandes

Plakkaerd Feestdaegen 2012La 8ème édition du Festival de l'Institut de la Langue Régionale Flamande est lancée !
Comme tous les 2 ans le Festival de la Langue et de la Musique Flamandes est organisé en partenariat avec les Pays de Flandre et leur salon TradiFlandre. Cette fois, c'est au tour de Bailleul d'accueillir la manifestation
Au programme du Festival : initiation au flamand pour les enfants des écoles, rencontres de rhétorique, conférence, concerts de musique traditionnelle et contemporaine flamande, expositions de 30 associations culturelles et rencontres d'écrivains.
Au programme de Tradiflandre : marché des produits de terroir, ferme flamande, découverte des savoir-faire flamands, parade de géants, lâcher de pigeons, danses folkloriques…
Pour le programme complet, cliquez ici !
Pour tout savoir sur le 8ème Festival et Tradiflandre, consultez le site évènementiel et Facebook

Reprise des cours scolaires et associatifs de flamand

Reprise des cours de flamand pour adulte, à l'école au collège et... à l'Université !
Avec la rentrée scolaire, reprennent les cours de flamand. L'offre reste dense au niveau associatif et franchit une étape supplémentaire au niveau scolaire :
Cours associatifs pour adultes : répartis sur 19 communes de l'arrondissement, de Dunkerque à Nieppe, l'offre de cours pour adultes propose 26 cours répartis sur toute la semaine du lundi soir au samedi après-midi et 7 causeries où chacun pourra parfaire l'usage de la langue régionale. C'est un niveau jamais atteint.
Cours scolaires en école primaire : le flamand est enseigné dans 4 écoles primaires de l'arrondissement : 3 publiques (CE2 au CM2) et une privée (GS à CM2) qui ont reçu un agrément depuis 2007 pour enseigner le flamand, soit 13 sections.
Initiation en collège : cette année, ce sont 3 collèges privés de l'arrondissement de Dunkerque qui proposeront aux élèves de 6ème, voire de 5ème, un apprentissage de la langue régionale dans le cadre de l'accompagnement éducatif : Bergues, Bourbourg et Hondschoote.
Entrée de l'étude du flamand à l'Université de Lille I : Une nouvelle étape a été franchie avec l'ouverture d'un atelier linguistique de flamand à tous les étudiants inscrits à Lille I. Si vous n'êtes pas inscrit, sautez le pas !

Grâce au succès de l'expérimentation, un rapport a été déposé auprès du nouvel exécutif et notamment du Ministère de l'éducation nationale avec l'appui d'une centaine d'élus pour une pleine reconnaissance du flamand et d'une extension de l'offre d'enseignement.
Vous trouverez tous les détails de la nouvelle grille pour vous inscrire en cliquant sur : vlaemschelessen2012-2013

Flamand et Législatives 2012

2ème tour :
Pour le 2ème tour des législatives, les 3 circonscriptions de l'arrondissement flamandophone de Dunkerque voient s'affronter chacune 2 candidats.
Dans la 13ème : aucun des deux n'a affirmé un soutien à la langue régionale, néanmoins le cadidat de gauche est soutenu par la majorité présidentielle qui est favorable à la ratification de la Charte Européenne des Langues Régionales ou Minoritaires.
Dans la 14ème et la 15ème : les 4 candidats présents au 2ème tour sont tous les 4 actifs, chacun à sa manière, dans la défense et la promotion de la langue flamande et siègent au sein du Conseil d'administration de notre Institut.
Au titre de l'équité de notre Institut face aux soutiens des élus de droite et de gauche, nous leur avons donc adressé au soir du 1er tour un message de témoignage de leur action afin qu'ils puissent l'utiliser dans leur communication de l'entre deux tours, ce que certains ont fait.
Bien évidemment, nous ne nous prononçons pas sur les autres aspects de leur programme qui ne concernent pas le développement de notre langue régionale.
Vous pouvez lire ici les 4 témoignages

1er tour :
Après les Présidentielles, c'est au tour des législatives.
Notre Institut a fait le point des engagements des principaux candidats des 13ème, 14ème et 15ème circonscriptions de l'arrondissement de Dunkerque.
Un grand nombre d'entre eux est signataire de la plateforme en faveur de la reconnaissance du flamand par l'Education nationale.
Et puis nous leur avons posé les 3 questions suivantes :
  • Etant élu, comment comptez vous intervenir auprès des autorités pour débloquer le dossier de l'enseignement scolaire du flamand ?
  • Quelle est votre position sur la possible ratification totale ou partielle de la Charte européenne des langues minoritaires ?
  • Etes vous favorable au développement de l'usage du bilinguisme dans la signalétique bilingue ?

Vous pouvez lire les engagements des candidats qui nous ont répondu en cliquant ici 

Présidentielle 2012 et langues régionales

Dans quelques jours, nous voterons le prochain Président de la République française.

Notre Institut, membre du Collectif du 31 mars 2012, souhaite porter à votre connaissance les positions des candidats à l'élection présidentielle en matière de langues régionales car il va de soi que sans une législation propres aux langues régionales, sans ratification de la Charte Européenne des langues régionales et minoritaires, sans modification de la Constitution, nos langues régionales n'auront jamais les moyens de leur sauvegarde et de leur développement.
Cela est d'autant plus vrai pour le flamand qui souffre d'une véritable discrimination et d'une inégalité de traitement par les Pouvoirs Publics au regard des autres langues régionales.

Avant de faire votre choix et de voter, nous vous proposons donc de lire :

Unis pour nos langues régionales

Manifestaesje streeketaelen Rysel 2012-03-31Avec des manifestations dans de nombreuses régions de France, les langues régionales ont bénéficié aujourd'hui d'une journée de mobilisation sans précédent.

L'ajout de l'article 75-1 à la Constitution en 2008 avait entrainé des attentes importantes en matière de législation, attentes qui n'ont pas été suivies des faits et qui provoquent sur l'ensemble du territoire et à la veille des scrutins présidentiel et législatif une mobilisation dans un très grand nombre de régions de France (voir http://www.languesregionales.org/ ).

Pour ce qui est de notre région, Flamands et Picards se sont unis pour faire entendre leurs voix et réclamer ensemble la reconnaissance de leurs langues par le Ministère de l'Education nationale.
                                                Lire la suite

Autres infos :
La Voix du Nord , Voix du Nord 2 , Voix du Nord 3 ,
20 minutes

TF1 , le Point , la Gazette des communes
fr.news.yahoo.com

Manifestation pour les langues régionales Lille - 31/03/2012

Madame le Recteur de l'Academie de Lille freine l'enseignement du flamand à l'école (elle l'a encore restreint pour 2011/2012) et Monsieur le Ministre de l'Education nationale ne s'en soucie absolument pas !

Les associations composant l'Institut de la Langue Régionale Flamande – Akademie voor Nuuze Vlaemsche Taele et les Elus qui ont signé la plateforme "Oui au flamand – Ja om het vlaemsch" (www.anvt.org) de reconnaissance du flamand par l'Education nationale ont décidé dans le cadre de la journée nationale pour l'enseignement des langues régionales 

de manifester à Lille le samedi 31 mars

pour obtenir la reconnaissance du flamand et du picard par l'Education

 nationale et une loi pour nos langues régionales.

 Venez y en famille, avec vos enfants et avec vos amis.

Pour éviter tout malentendu, aucun drapeau flamand ne sera admis, par contre les banderoles du type « Le droit à l'enseignement du flamand pour nos enfants », « Het Vlaemsch voor nuuze joungens in ‘t Schoole » « Une loi pour nos langues régionales » « Een wet om nuuze streeketaelen »… seront bienvenues ainsi que fifres, tambours et cornemuses. Nous souhaitons également que ceux qui ont un mandat électif se munissent de leur écharpe tricolore.

La manifestation consistera en un défilé du Rectorat à la Préfecture et débutera à 10 h 00 (compter 1 heure 30 pour l'ensemble de la manifestation).

Toutes les manifestations sur www.languesrégionales.org 

2 nouveaux ouvrages bilingues en vente

Schryven en klappenL'Institut de la Langue Régionale Flamande vient d'éditer deux nouveaux ouvrages bilingues flamand-français à l'initiative de deux de ses membres :

Schryven en klappen - Pour apprendre le flamand : il s'agit d'une méthode d'apprentissage de la langue flamande, rédigée et illustrée par Frédéric Devos, Instituteur de l'Enseignement public. Chacune des 32 leçons aborde un thème en rapport avec la vie quotidienne, les traditions et la culture flamande.

Stylen en menschen van Vlaenderen - Métiers et gens de Flandre / Op enStylen en menschen van Vlaenderen langst de zee - Sur et au bord de la mer : sur une idée de l'association Het Reuzekoor et de sa présidente – Marie-Christine Lambrecht vous allez faire connaissance avec les personnages confectionnés par l'artiste Dunkerquois Pierre Herlez et magnifiquement photographiés et mis en page par Frédéric Rau. Amoureusement façonnés en terre cuite, ils vous feront découvrir ou revivre nos métiers traditionnels, composante essentielle de notre patrimoine de Flandre maritime. 

En cliquant sur les icônes vous saurez tout sur ces ouvrages et accèderez à l'espace commande. Une exellente idée de cadeau !

Soirée flamande au Café Langues de Dunkerque

La première soirée à thème du Café Langues de l'année 2011-2012, la Soirée Flamande, est prévue pour le mercredi 23 novembre 2011 à partir de 18h30 au Kof'ty, 3 digue des Alliés, 59140 Dunkerque.
Vous aurez l'occasion de découvrir le charme de la langue flamande grâce au programme suivant :
- présentation de la langue régionale,
- chants flamands,
- découverte de spécialités flamandes.
Toute l'équipe de Café Langues vous y attend !