Loading color scheme

Reprise des cours scolaires et associatifs de flamand

Avec la rentrée scolaire, reprennent les cours de flamand. L'offre présente de nombreuses possibilités :
Cours associatifs pour adultes : répartis sur 18 communes de l'arrondissement, de Dunkerque à Bailleul, l'offre de cours pour adultes propose 25 cours répartis sur toute la semaine du lundi soir au samedi après-midi et 8 causeries où chacun pourra parfaire l'usage de la langue régionale.
Cours scolaires en école primaire : le flamand est enseigné dans 4 écoles primaires de l'arrondissement : 3 publiques (CE2 au CM2) et une privée (MS à CM2) qui ont reçu un agrément depuis 2007 pour enseigner le flamand. De nombreuses initiations sont également proposées dans les écoles primaires de l'arrondissement.
Initiation en collège : cette année, ce sont 3 collèges privés de l'arrondissement de Dunkerque qui proposeront aux élèves de 6ème, voire de 5ème, un apprentissage de la langue régionale dans le cadre de l'accompagnement éducatif : Bergues, Bourbourg et Hondschoote.
Atelier linguistique à l'Université de Lille I : Il est proposé à raison d'une heure par semaine à tous les étudiants inscrits à Lille I et aussi au personnel. 

Vous trouverez tous les détails de la nouvelle grille pour vous inscrire en cliquant sur : vlamsche lessen 2015-2016

Saint Jans Cappel signe la charte de signalétique bilingue

Sinte JanskapelleDepuis le 3 juillet, Saint Jans Cappel et son maire César Storet ont signé la charte "Oui au flamand". C'était déjà la commune de Marguerite Yourcenar, des Katjebei, de Sputkalut, des Rois Mages.

C'est maintenant une commune amie de la langue flamande. Et ils ont immédiatement acheté un ensemble d'ouvrages bilingues pour la bibliothèque municipale.

Steenvoorde signe la charte de signalétique bilingue

SteenvoordeskeureAprès l'association Pays de Flandre Tourisme et les deux villages de Flêtre et Ochtezeele, c'est au tour de Steenvoorde, première ville, de signer la charte de la signalétique bilingue "Oui au flamand".
 
Jean-Pierre Bataille, maire, et Céline Ingelaere, conseillère municipale déléguée à la citoyenneté ont signé avec l'ANVT 12 thèmes de la charte pour aller chercher le 3ème niveau du label. Les travaux ont déjà commencé avec la prochaine mise en signalétique bilingue de la route de Watou et du panneau lumineux de la ville.
                                                                    Ja om 't Vlamsch

Ochtezeele signe la charte de signalétique bilingue

OchtezeeleskeureLa deuxième charte pour la signalétique bilingue dans les communes de Flandre française a été signée à Ochtezeele par le Maire Dominique Deray.

Ochtezeele a choisi 12 points de la Charte pour aller chercher le niveau 3 du label... et ils ont immédiatement commencé en inaugurant un panneau bilingue devant la mairie (flamand sur une face et français sur l'autre) et un panneau de chemin bilingue. Et ce n'est que le début !!

Ja om 't Vlamsch

Flêtre signe la Charte de signalétique bilingue

VleeterskeureLa première charte pour la signalétique bilingue dans les communes de Flandre française a été signée à Flêtre par Marie-Thérèse Ricour, maire de la commune et Jean-Paul Couché, président de l'ANVT.

Pour commencer, 19 panneaux patrimoniaux seront posés dans la commune... avec la présence du flamand !

Ja om 't Vlamsch

François Hollande et la Charte Européenne des Langues régionales ou minoritaires.

En réponse à un courrier envoyé par les deux co-présidents du Groupe d'Etudes "Langues Régionales" à l'Assemblée Nationale Paul Molac et Armand Jung, le président de la République, François Hollande, répond qu'un projet de loi constitutionnelle sera déposé et que la loi sera soumise au vote du Congrès.

L'engagement n° 56 serait il en marche ? Y a-t-il une chance que le Congrès vote favorablement aux 3/5ème ? Après le froid de la réforme des collèges, le chaud de la Charte Européenne des langues régionales ou minoritaires. Est ce un nouveau leurre ?

Voici la lettre du Président de la République.

NB: deux députés Flamands sont membres du GE "Langues régionales" : Jean-Pierre Decool vice-président et Jean-Pierre Allossery secrétaire, ainsi qu'un autre député du Nord favorable aux langues régionales Alain Bocquet.


Nouvelle version du dictionnaire en ligne

La nouvelle version mise à jour à avril 2015 comprend 900 mots supplémentaires. 
7456 entrées vous sont maintenant proposées : 3379 mots flamands traduits en français (+462) et 4077 mots français traduits en flamand (+438).
A cela viennent s'ajouter 1333 mises en relief (+189) et 126 proverbes et expressions (+12).
La phonétique est généralisée à toutes les nouvelles entrées.
Prochaine version en juillet 2015
A vos clics !

Lancement de la Charte "Ja om 't Vlamsch - Oui au flamand"

Lancement à Cassel de la Charte pour une signalétique bilingue ce samedi 11 avril à l'occasion de l'assemblée générale de l'Institut de la Langue Régionale Flamande.
La 1ère Charte pour les structures associatives a été signée par "Pays de Flandre Tourisme" et son président Yves Debruyne. Pays de Flandre Tourisme regroupe 11 Offices de tourisme de Flandre française.
C'est maintenant au tour des communes de prendre le relais. Plusieurs d'entre elles sont prêtes !

Flamand au collège : Signez la pétition !

La réforme du collège annoncée par Mme la ministre de l'Education nationale Najat Vallaud-Belkacem met en danger l'enseignement des langues régionales dans le secondaire.
Afin que notre voix puisse être entendue, la Fédération pour les Langues Régionales dans l'Enseignement Public, et notre Institut à ses côtés, lançons une pétition qui a déjà recueilli près de 3000 signatures en quelques jours.
Nous vous demandons de la signer à votre tour en notant votre souhait de la présence du flamand au collège.