Loading color scheme

'T gebruuk van 't Vlamsch

Je gaet hier d'aktyviteiten van 't gebruuk van 't vlaemsch vinden
Vlaemsche lessen, konversaesjen, ...

Vlaemsche lessen en Konversaesjen begunnen in d’arroundyssement van Duunkerke

Cours de flamand - Vlaemsche lessen
Om ‘t nieuw schoolejaer, ‘t zyn 21 vlaemsche lessen die in 15 prochien opericht zyn en oek 6 konversaesjen in Fransch-Vlaenderen. ‘T is nuuw de tweede jaer dat vlaemsche lessen egeeven zyn aen de joungens van 4 schoolen van nuuze streeke van ‘t CE2 toet ‘t CM1.Mee d’associaesjen, de leerlingen kunnen recht kommen of bellen om meer te weeten. Ze kunnen oek kommen voor d’eerste keer toet achter d’eerste maend. Ze gaen toen d’eerste lessen kunnen weerevangen.

Open brief van d'ANVT an de kandydaeten voor de vooizinge van 'n Parlement 2007

Mesdames, Messieurs les candidats,
En septembre 2006, le Ministère de l'Education Nationale a marqué son accord pour mettre en oeuvre l'enseignement de notre langue régionale flamande dans le cadre de la loi sur l'expérimentation en milieu scolaire à partir de la rentrée 2007.

En mai dernier, le Rectorat de Lille a communiqué les détails de cette expérimentation (voir la rubrique "Actualités" sur notre site internet http://www.anvt.org/) qui prendra effet en septembre 2007 et pour une durée de 3 années scolaires.
L'enseignement de la langue flamande est aujourd'hui le seul moyen efficace de sauver ce pan de notre culture régionale et transfrontalière. Le développement de notre langue régionale a non seulement une vocation culturelle forte mais également une vocation économique (tourisme, emplois transfrontaliers, échanges commerciaux,...).
Avant la fin de la prochaine mandature, les autorités françaises auront à se prononcer sur la validation définitive de l'enseignement du flamand en milieu scolaire et donc sur sa sauvegarde et son développement ou à contrario sur son abandon.
Le rôle des élus dans ce processus a été rappelé par M. l'Inspecteur d'Académie Michel Soussan le 24 mai dernier aux représentants de l'ILRF-ANVT. La validation sera décidée en fonction de plusieurs critères dont notamment l'engagement des élus sur ce sujet.
La langue flamande n'étant pas un sujet partisan mais commun à toute la population du secteur flamandophone de la Flandre française, c'est à dire de l'arrondissement de Dunkerque (de la mer à la Lys), l'Institut de la Langue Régionale Flamande souhaite obtenir des candidats à l'élection législative l'engagement de défendre et de porter le processus d'expérimentation et de faire en sorte, y compris sur le terrain législatif et politique, que la langue régionale flamande soit définitivement enseignée en France et bénéficie des mêmes droits que les autres langues régionales de France.

De kandydaeten gaen nulder antwoorden kunnen zenden deur een netbrief an Dit E-mail adres wordt beschermd tegen spambots. U moet JavaScript geactiveerd hebben om het te kunnen zien.. Me gaen d'antwoorden op nuus nethuuseke schryven.
==> Om d'antwoorden van de kandydaeten te lezen

Vlaamsche Tale en Redekykers nae' Pitgam

D'ANVT gaet nog een keer doen mee de Mynysterie voor de Kuulture. Om de 12de Weke van de Fransche Tale en van de Talen van Frankryk, de leerlingen van de vlaamsche lessen hen teksten, stikjes en gedichten eschreven in de vlaamsche streketale, maer oek in 't fransch. Ze gaen nulder geschryften kunnen lezen beinste de Rederykers Aven nae' Pitgam 'n 19sten van mei toet 20 eure in d'herberge van 'n meulen.
Gy zyt welekomen om de vlaamsche tale t' hooren an jun herte klappen ! Me peinzen dat 't beter is van te bellen an 'n 03.28.20.67.22 of an 'n 06.70.20.93.14 om een plekke t' hen.

Akademie van Ryssel gaet proberen van de vlaamsche streketale te doen leren in de scholen

D'Akademie van Ryssel het ezeid hoe de vlaamsche streketale gaet elerd kunnen zyn in de schole van d'arroundyssement van Duunkerke. Z'het ook ezeid dat de Taalunie en 't vlaamsch governement van de Belgyken en wullen nie dat de vlaamsche tale elerd is in Frankryk. Pertank, de Vlamingen van Frankryk zyn beschikt van nuldere kulteure te doen leven.
Je gaet hier derop aal kunnen lezen.

Reprise des cours associatifs et des causeries en flamand dans l'arrondissement de Dunkerque

Au total, ce sont 16 cours et 4 causeries en flamand qui ont débuté ou débuteront dans les prochains jours.

Les apprenants peuvent se présenter directement sur le lieu des cours pour s'inscrire. Ils peuvent rejoindre un cours même si celui ci a déja débuté depuis quelques semaines (un rattrapage sera alors proposé). Chaque enseignant dispose d'un matériel pédagogique. Il sera néanmoins proposé de se procurer le manuel de M. Jean Louis Marteel "Het vlaams dan men oudders klappen" (possibilité de prêt auprès de l'ILRF par l'intermédiaire de l'enseignant).
Ces cours permettront aux apprenants de maitriser progressivement la langue régionale de la Flandre française. Ils pourront ainsi intégrer petit à petit toute la saveur de cette langue qui fait le plaisir des flamandophones. Elle leur permettra également de converser avec les Flamands du Westhoek belge qui utilisent le flamand comme langue d'usage dans le quotidien comme bien souvent dans leur cadre professionnel.